en

Spray out

UK
/spreɪ aʊt/
US
/spreɪ aʊt/
ru

Translation spray out into russian

spray out
Verb
raiting
UK
/spreɪ aʊt/
US
/spreɪ aʊt/
sprayed out sprayed out spraying out
The gardener sprays out the pesticide over the plants.
Садовник распыляет пестицид на растения.
The fountain sprays out water in all directions.
Фонтан разбрызгивает воду во все стороны.

Definitions

spray out
Verb
raiting
UK
/spreɪ aʊt/
US
/spreɪ aʊt/
To eject or disperse a liquid or substance in a fine mist or stream from a container or nozzle.
The firefighter sprayed out water to extinguish the flames.
To emit or release something in a scattered or widespread manner.
The fountain sprayed out water in all directions, creating a beautiful display.

Idioms and phrases

water spray out
When the pump is turned on, water sprays out at high pressure.
вода разбрызгивается
Когда насос включен, вода разбрызгивается под высоким давлением.
particles spray out
The particles spray out in all directions from the explosion.
частицы разбрызгиваются
Частицы разбрызгиваются во всех направлениях от взрыва.
liquid spray out
The liquid sprayed out of the container as it was punctured.
жидкость разбрызгивается
Жидкость разбрызгалась из контейнера, когда его проткнули.
paint spray out
The paint sprayed out unevenly from the can.
краска разбрызгивается
Краска разбрызгалась неравномерно из банки.
gas spray out
The gas sprayed out from the valve when it was opened.
газ разбрызгивается
Газ разбрызгался из клапана, когда его открыли.

Examples

quotes This spray is in the form of a mist which means that it will spray out of the container and into the air.
quotes Этот спрей имеет вид тумана, что означает, что он покинет контейнер по направлению к воздуху.
quotes Robert Russo, writing for the Toronto Star11 from Washington, DC, reported the Pentagon’s admission that in 1953 it had obtained permission from the Canadian Government to fly over the city of Winnipeg and spray out this chemical—which sifted down on kids going to school, housewives hanging out their laundry and people going to work.
quotes Роберт Руссо, пишущий для Toronto Star11 из Вашингтона, округ Колумбия, сообщил о допуске Пентагона, что в 1953 году он получил разрешение правительства Канады на полет над городом Виннипег и распылить это химическое вещество, которое рассеивалось на детей, посещающих школу, домохозяйки вывешивают свою прачечную, и люди собираются работать.
quotes These bursts of matter-energy then spray out along the low-pressure zone of the ecliptic, radiating out in spiral form, similar in structure to the arms of a galaxy.
quotes • Затем вспышки материи-энергии распыляются в зоне низкого давления эклиптики, излучаясь в спиралевидной форме, напоминающей структуру рукава Галактики.
quotes Even if you are right, this does not give you a right to raise your voice or to spray out negativity in any other way.
quotes Даже если вы правы, это не даёт вам права поднимать голос или распылять вокруг себя негатив.
quotes And if that doesn’t work, it can always spray out a mist of formic acid from the two horns on its back.
quotes Ну, а если и это не сработает, она всегда может опрыскать нападающего облаком муравьиной кислоты из двух своих рогов на спине.

Related words